The Jewish Writer Who Made a Name for Himself in Both Yiddish and Hebrew

While most of the great figures of East European Jewish literature of the last century wrote primarily in either Hebrew or Yiddish, or else in one of many Gentile languages, the poet and novelist Zalman Shneour (1887–1959) was a master of both tongues. He was also a disciple of the great Hebrew poet Ḥayyim Naḥman Bilaik and a close friend of the Zionist leader Vladimir Jabotinsky. The Israeli prime minister Menachem Begin was among his many admirers. Reviewing a recent study of Shneour’s work, Mikhail Krutikov writes:

Between the two world wars, Shneour was . . . unusually prolific: his works include two five-volume novels, Ignoramuses, Emperor and Rebbe, and a number of smaller, yet also significant works. The two most famous are the story collections Jews of Shklov and Uncle Zhome, both of which can be read as novels. In the years since his death, however, Shneour has been all but forgotten.

[Early in his career, Shneour] earned a reputation as Bialik’s successor in the field of Hebrew verse. A significant conceptual and aesthetic turn in his work occurred during World War I. Shneour spent those years in Berlin, where the Germans detained him as a Russian citizen. There he wrote his famous Hebrew epic, Vilna, a sort of poetic reconstruction of bygone Jewish life that had already begun to vanish in the . . . war.

Shneour had abandoned [his native town of] Shklov (in modern-day Belarus) when he was thirteen or fourteen years old, when he went off in search of the wider world. He had lived in Odessa, Vilna, Warsaw; later he studied in Switzerland, France, and Germany, and had visited the United States. He took refuge from the Holocaust in New York, and towards the end of his life, settled in Israel. In contrast to . . . other American Yiddish writers, [many of whom were socialists], Shneour never visited the Soviet Union. According to [some scholars], the reason for this was political, although it’s unclear whether Shneour was [overtly] involved in anti-Soviet activities while he was living in Paris in the 1920s and 30s.

Read more at Forward

More about: Hayyim Nahman Bialik, Hebrew literature, Jewish literature, Soviet Union, Vladimir Jabotinsky, Yiddish literature

The Purim Libel Returns, This Time from the Pens of Jews

March 14 2025

In 1946, Julius Streicher, a high-ranking SS-officer and a chief Nazi propagandist, was sentenced to death at Nuremberg. Just before he was executed, he called out “Heil Hitler!” and the odd phrase “Purimfest, 1946!” It seems the his hanging alongside that of his fellow convicts put him in mind of the hanging of Haman and his ten sons described in the book of Esther. As Emmanuel Bloch and Zvi Ron wrote in 2022:

Julius Streicher, . . . founder and editor-in-chief of the weekly German newspaper Der Stürmer (“The Stormer”), featured a lengthy report on March 1934: “The Night of the Murder: The Secret of the Jewish Holiday of Purim is Unveiled.” On the day after Kristallnacht (November 10, 1938), Streicher gave a speech to more than 100,000 people in Nuremberg in which he justified the violence against the Jews with the claim that the Jews had murdered 75,000 Persians in one night, and that the Germans would have the same fate if the Jews had been able to accomplish their plan to institute a new murderous “Purim” in Germany.

In 1940, the best-known Nazi anti-Jewish propaganda film, Der Ewige Jude (“The Eternal Jew”), took up the same theme. Hitler even identified himself with the villains of the Esther story in a radio broadcast speech on January 30, 1944, where he stated that if the Nazis were defeated, the Jews “could celebrate the destruction of Europe in a second triumphant Purim festival.”

As we’ll see below, Jews really did celebrate the Nazi defeat on a subsequent Purim, although it was far from a joyous one. But the Nazis weren’t the first ones to see in the story of Esther—in which, to prevent their extermination, the Jews get permission from the king to slay those who would have them killed—an archetypal tale of Jewish vengefulness and bloodlust. Martin Luther, an anti-Semite himself, was so disturbed by the book that he wished he could remove it from the Bible altogether, although he decided he had no authority to do so.

More recently, a few Jews have taken up a similar argument, seeing in the Purim story, and the figure of 75,000 enemies slain by Persian Jews, a tale of the evils of vengeance, and tying it directly to what they imagine is the cruelty and vengefulness of Israel’s war against Hamas. The implication is that what’s wrong with Israel is something that’s wrong with Judaism itself. Jonathan Tobin comments on three such articles:

This group is right in one sense. In much the same way as the Jews of ancient Persia, Israelis have answered Hamas’s attempt at Jewish genocide with a counterattack aimed at eradicating the terrorists. The Palestinian invasion of southern Israel on Oct. 7 was a trailer for what they wished to do to the rest of Israel. Thanks to the courage of those who fought back, they failed in that attempt, even though 1,200 men, women and children were murdered, and 250 were kidnapped and dragged back into captivity in Gaza.

Those Jews who have fetishized the powerlessness that led to 2,000 years of Jewish suffering and persecution don’t merely smear Israel. They reject the whole concept of Jews choosing not to be victims and instead take control of their destiny.

Read more at JNS

More about: Anti-Semitism, Anti-Zionism, Book of Esther, Nazi Germany, Purim