When the Yiddish Theater Tackled American Racism

In 1931, nine African American teenagers were arrested and brought to trial in Scottsboro, Alabama for allegedly raping two white women—and then sentenced to death. The charges, it soon became clear, were demonstrably false, and the case eventually found its way to the Supreme Court. Meanwhile, the fate of the Scottsboro Boys—as they became known—received international attention, and eventually became the subject of the 1935 Yiddish play Mississippi, written by the playwright Leyb Malakh (1894-1936) at the encouragement of the director and critic Mikhl Vaykhert (1890-1967), who staged it at his Warsaw theater. Alyssa Quint writes:

When I first came across archival artifacts from productions of Mississippi . . . I assumed that [it] was a translation. I had come across ephemera of so many translations from this era: a review of the Vilna Troupe’s 1924 version of Eugene O’Neill’s expressionist play All God’s Chillun Got Wings, for example. . . . Directors saw translation as a way to introduce worldliness and sophistication to the Yiddish theater, and to engage with current social and political issues.

The script is also embedded with an array of original Yiddish songs by the celebrated composer Henekh Kon (1890-1970) who composed songs in the African American musical tradition including jazz, gospel, and African American spirituals. One makes reference to the enslavement of African people, and another refers to the part former slaves took in the Union army fighting in the Civil War.

Despite Vaykhert’s concerns that Polish Jewish theatergoers wouldn’t be interested in a play on so foreign a subject, Mississippi was a smash hit, enjoying a long run of over 200 performance.

Mississippi’ssuccess in the late 1930s worked off the energy of the Blacks’ and Jews’ common history of oppression. More remarkable, however, is the play as it reveals how much its Jewish participants, creators, and audience mustered sympathy for this mostly unknown African American subject matter, for how and where they lived, the particulars of their persecution, and for their cultural forms and traditions. Ironically, these are the least palatable aspects of the play, at least according to our standards [of political correctness] today.

Read more at Tablet

More about: Polish Jewry, Political correctness, Racism, Yiddish theater

How America Sowed the Seeds of the Current Middle East Crisis in 2015

Analyzing the recent direct Iranian attack on Israel, and Israel’s security situation more generally, Michael Oren looks to the 2015 agreement to restrain Iran’s nuclear program. That, and President Biden’s efforts to resurrect the deal after Donald Trump left it, are in his view the source of the current crisis:

Of the original motivations for the deal—blocking Iran’s path to the bomb and transforming Iran into a peaceful nation—neither remained. All Biden was left with was the ability to kick the can down the road and to uphold Barack Obama’s singular foreign-policy achievement.

In order to achieve that result, the administration has repeatedly refused to punish Iran for its malign actions:

Historians will survey this inexplicable record and wonder how the United States not only allowed Iran repeatedly to assault its citizens, soldiers, and allies but consistently rewarded it for doing so. They may well conclude that in a desperate effort to avoid getting dragged into a regional Middle Eastern war, the U.S. might well have precipitated one.

While America’s friends in the Middle East, especially Israel, have every reason to feel grateful for the vital assistance they received in intercepting Iran’s missile and drone onslaught, they might also ask what the U.S. can now do differently to deter Iran from further aggression. . . . Tehran will see this weekend’s direct attack on Israel as a victory—their own—for their ability to continue threatening Israel and destabilizing the Middle East with impunity.

Israel, of course, must respond differently. Our target cannot simply be the Iranian proxies that surround our country and that have waged war on us since October 7, but, as the Saudis call it, “the head of the snake.”

Read more at Free Press

More about: Barack Obama, Gaza War 2023, Iran, Iran nuclear deal, U.S. Foreign policy