How a Failed Poetry Reading Led to the Birth of Yiddish Theater

In the early decades of the 20th century, the Yiddish theaters of New York’s Lower East Side were the great cultural center of immigrant Jewish life, and would eventually leave their mark on Broadway and even Hollywood. At the same, time the Yiddish stage flourished in Poland, the Soviet Union, and elsewhere, playing a crucial role in the birth of Hebrew theater. The phenomenon began when Abraham Goldfaden (1840-1908), a Russian Jew enamored with Russian-language opera and theater, received a letter from a Romanian coreligionist named Isaac Librescu. Alyssa Quint writes:

In his letter, Librescu invited Goldfaden to visit him in Iași, Romania, where Librescu belonged to a fraternal lodge of progressive-minded Jewish men that sought stronger connections with their more sophisticated Russian counterparts. Hard up for cash, Goldfaden went to Iași and entertained the men with lectures and formal declamations of his poetry. So impressed were they with his presentations that they convinced him to perform his poetry at Shimon Mark’s Café, a tavern that provided small-time Yiddish-language entertainment to its customers. Although embarrassed at the thought of performing in a tavern, Goldfaden agreed.

As he describes in his memoirs, Goldfaden dressed impeccably that night in a tuxedo, bowtie, and gloves, and recited a poem in the formal Russian declamatory style. The crowd promptly booed. Insulted and incensed by what he considered a boorish audience, Goldfaden left the stage. In his place, an entertainer of Yiddish skits and songs named Yisroel Grodner danced onto the stage dressed in ḥasidic garb. He sang a song composed by Goldfaden. The crowd loved it.

That evening, Goldfaden and Grodner began a collaboration in which Goldfaden wrote songs and dialogue, and Grodner performed them. From this, they grew into a troupe. . . . Over the following months, they added more performers, mostly former synagogue choristers or folk performers. With each new recruit, Goldfaden’s works became more elaborate.

The rest, as the saying goes, is history. And Goldfaden’s work attracted surprisingly diverse audiences:

Most seats at most Yiddish productions staged in city opera houses during this period, however, were filled by non-Jews. How can this be? Yiddish theater benefited from the wide-ranging tastes of non-Jewish Russian theatergoers, which had long included a diet of works in foreign languages. The Yiddish language was as incomprehensible as German or Italian to most Russian theatergoers. Moreover, the ethnic elements of Goldfaden’s theatrical productions, whether it was the hapless Ḥasid or the judicious modern Jew, played to the expectations of Russia’s theater audiences. In January 1880, Goldfaden negotiated a contract to stage Yiddish operetta at Odessa’s majestic Mariinsky Theatre twice a week. After only five years, he had finally arrived.

Read more at Tablet

More about: East European Jewry, Odessa, Romania, Yiddish theater

 

Yes, the Iranian Regime Hates the U.S. for Its Freedoms

Jan. 14 2025

In a recent episode of 60 Minutes, a former State Department official tells the interviewer that U.S. support for Israel following October 7 has “put a target on America’s back” in the Arab world “and beyond the Arab world.” The complaint is a familiar one: Middle Easterners hate the United States because of its closeness to the Jewish state. But this gets things exactly backward. Just look at the rhetoric of the Islamic Republic of Iran and its various Arab proxies: America is the “Great Satan” and Israel is but the “Little Satan.”

Why, then, does Iran see the U.S. as the world’s primary source of evil? The usual answer invokes the shah’s 1953 ouster of his prime minister, but the truth is that this wasn’t the subversion of democracy it’s usually made out to be, and the CIA’s role has been greatly exaggerated. Moreover, Ladan Boroumand points out,

the 1953 coup was welcomed by Ayatollah Ruhollah Khomeini, [the architect of the 1979 Islamic Revolution], and would not have succeeded without the active complicity of proponents of political Islam. And . . . the United States not only refrained from opposing the Islamic Revolution but inadvertently supported its emergence and empowered its agents. How then could . . . Ayatollah Khomeini’s virulent enmity toward the United States be explained or excused?

Khomeini’s animosity toward the shah and the United States traces back to 1963–64, when the shah initiated sweeping social reforms that included granting women the right to vote and to run for office and extending religious minorities’ political rights. These reforms prompted the pro-shah cleric of 1953 to become his vocal critic. It wasn’t the shah’s autocratic rule that incited Khomeini’s opposition, but rather the liberal nature of his autocratically implemented social reforms.

There is no need for particular interpretive skill to comprehend the substance of Khomeini’s message: as Satan, America embodies the temptation that seduces Iranian citizens into sin and falsehood. “Human rights” and “democracy” are America’s tools for luring sinful and deviant citizens into conspiring against the government of God established by the ayatollah.

Or, as George W. Bush put it, jihadists hate America because “they hate our freedoms.”

Read more at Persuasion

More about: George W. Bush, Iran, Iranian Revolution, Radical Islam