The Jewish Roots of the Universal Language

At the beginning of the last century, the belief that one day a universal language could replace all others, and put an end to national rivalries and animosity, was by no means considered a fringe one. And there was little doubt that if such a scheme were to triumph, that language would be Esperanto—the invention of a Jewish ophthalmologist from Russian Poland named Leyzer (Ludwik) Zamenhof. Unlike many other Jewish champions of universalism, Zamenhof never turned his back on his people and their particularistic concerns. James R. Russell tells his story:

Sympathetic in his youth to Zionism, in 1882 Leyzer opened a local Warsaw chapter of Ḥov’vey Tsiyyon (“Lovers of Zion”) in the wake of the pogroms that swept the Russian empire. He even met his future wife, Klara Silbernik, at a clandestine meeting of the group. Though in his later years Zamenhof ceased to champion Zionism actively, he never actively opposed it.

Esperanto emerged in the conditions of the Jewish Diaspora, addressed its concerns, was suffused with its hopes, and was shaped by its linguistic environment. It attracted a disproportionately large number of Jewish adherents and its enemies attacked it as a Jewish language. In many ways, it was and continues to be.

[F]or the first two decades or so of the existence of Esperanto, about 90 percent of the movement’s subscribers and supporters were subjects of the Russian Empire. A majority of those were Jews as well, and though statistics are hard to come by, it might be fair to estimate that perhaps as much as a quarter of the present Esperantist community is Jewish.

The fate of the international language under fascism was grim. In Mein Kampf, Hitler had condemned Esperanto as part of the Jewish world conspiracy, and [his] regime outlawed the international language in Germany. To the east, the situation was little better: Esperanto had flourished in the young Soviet Union, where it was seen as a means of getting the workers of the world to unite. But there, too, the Stalin regime, suspicious of its cosmopolitanism and the contacts it facilitated between Soviet citizens and foreigners, banned it, and executed numerous Esperantists.

Read more at Librarians

More about: Adolf Hitler, Esperanto, Joseph Stalin, Universalism

Hamas’s Hostage Diplomacy

Ron Ben-Yishai explains Hamas’s current calculations:

Strategically speaking, Hamas is hoping to add more and more days to the pause currently in effect, setting a new reality in stone, one which will convince the United States to get Israel to end the war. At the same time, they still have most of the hostages hidden in every underground crevice they could find, and hope to exchange those with as many Hamas and Islamic Jihad prisoners currently in Israeli prisons, planning on “revitalizing” their terrorist inclinations to even the odds against the seemingly unstoppable Israeli war machine.

Chances are that if pressured to do so by Qatar and Egypt, they will release men over 60 with the same “three-for-one” deal they’ve had in place so far, but when Israeli soldiers are all they have left to exchange, they are unlikely to extend the arrangement, instead insisting that for every IDF soldier released, thousands of their people would be set free.

In one of his last speeches prior to October 7, the Gaza-based Hamas chief Yahya Sinwar said, “remember the number one, one, one, one.” While he did not elaborate, it is believed he meant he wants 1,111 Hamas terrorists held in Israel released for every Israeli soldier, and those words came out of his mouth before he could even believe he would be able to abduct Israelis in the hundreds. This added leverage is likely to get him to aim for the release for all prisoners from Israeli facilities, not just some or even most.

Read more at Ynet

More about: Gaza War 2023, Hamas, Israeli Security