In his column today, Philologos mentions William Bradford (1590–1657), the first governor of the Plymouth Colony who described its founders giving thanks to God upon their arrival. Israel Benporat considers the mysterious motto on his tombstone:
Etched on the stone are three Hebrew words that in English read, “God is the help of my life.” The inscription reflects Bradford’s Puritan piety and profound engagement with the Old Testament. Yet the phrase itself does not appear anywhere in the Bible. Why commemorate Bradford with a pseudo-scriptural citation?
A local newspaper, the Columbian Centinel [sic], provided two key details about the monument’s creation. First, the inscription contained a different Hebrew phrase than the one currently carved into the stone: “[God] is the portion of my inheritance,” drawn from Psalm 16:5. Bradford himself had also placed the same words at the top of a theological manuscript he composed in 1652. . . .
Around the same time, he penned the phrase that later adorned his gravestone, Bradford began studying biblical Hebrew. In the opening pages of his manuscript history of Plymouth, he added an extensive Hebrew vocabulary and a series of scriptural citations. Bradford’s exercises reflected his deep desire to understand the Old Testament in its original language.
The change from “portion of my inheritance” to “help of my life” remains a mystery. Was it an intentional reframing of Bradford’s legacy or simply a stonemason’s error during a restoration?
Read more at RealClear History
More about: American history, Christian Hebraists