The Soviet Roots of Anti-Zionist Anti-Semitism

Nearly every theme now commonplace in attacks on the Jewish state—that Israel practices “apartheid”; that Zionism is a form of racism, colonialism, and imperialism; that Zionists collaborated with the Nazis; and that Jews exaggerated the horrors of the Holocaust in order to gain sympathy for Zionism—can be found in Soviet anti-Zionist propaganda carefully cultivated by the KGB and its predecessors. This rhetoric, writes Izabella Tabarovsky, can be traced back at least to the Slansky trial in 1952, when Stalin purged the Czechoslovakian Communist party of mostly Jewish high-ranking members, if not further back than that. She writes:

By the 1960s, the Soviets’ anti-Zionist propaganda arsenal widened thanks to a book, Judaism without Embellishments, by Trofim Kichko. A deeply anti-Semitic tract featuring Der Stürmer-like cartoons, it proposed that Judaism, with its concept of Jews as a chosen people, was an inherently racist religion and linked it to American “imperialism” and Israeli “colonialism.” One of the cartoons showed a stereotypical Jewish capitalist licking a boot with a swastika painted on it. . . .

The anti-Semitic nature of this campaign was appalling. The main authors contributing content—many of whom had direct links with the KGB and top party leadership—relied heavily on anti-Semitic tropes borrowed directly from the Protocols of the Elders of Zion. Some in the group were closet admirers of Hitler and Nazism and used Mein Kampf as both a source of “information” about Zionism and inspiration for their own interpretations. . . .

The Soviets didn’t limit themselves to fighting Zionism within their borders. An enemy such as this one had to be fought on multiple fronts, including through information warfare abroad. Here at their disposal was a powerful state-owned media apparatus [that] published numerous newspapers and magazines with a combined circulation of tens of millions of copies per year in English, German, Spanish, Hindi, French, Arabic, and other languages. . .  .

Arab-language anti-Zionist literature was an important part of Soviet propaganda directed at the Middle East, [and] served as source material for Mahmoud Abbas’s 1982 Ph.D. dissertation, [which] replicates some of the mainstays of the Soviet anti-Zionist campaign, including those concerning supposed Zionist collaboration with the Nazis during the Holocaust and casting doubt on the number of Holocaust victims.

As for the argument that there is a clear distinction between “left-wing” and “right-wing” anti-Semitism, Tabarovsky also notes:

Among the organizations that rose to prominence as perestroika lifted controls over civil society [in the 1980s] were the virulently anti-Semitic Pamyat (Memory) and Otechestvo (Homeland), which blended fascist and neo-Nazi ideas with a particular form of Russian ethnic ultra-nationalism. Some of their leaders were the same ideologues who had manufactured the Soviet anti-Zionist campaign.

Read more at Fathom

More about: Anti-Semitism, Anti-Zionism, Mahmoud Abbas, Protocols of the Elders of Zion, Soviet Union

Israel Just Sent Iran a Clear Message

Early Friday morning, Israel attacked military installations near the Iranian cities of Isfahan and nearby Natanz, the latter being one of the hubs of the country’s nuclear program. Jerusalem is not taking credit for the attack, and none of the details are too certain, but it seems that the attack involved multiple drones, likely launched from within Iran, as well as one or more missiles fired from Syrian or Iraqi airspace. Strikes on Syrian radar systems shortly beforehand probably helped make the attack possible, and there were reportedly strikes on Iraq as well.

Iran itself is downplaying the attack, but the S-300 air-defense batteries in Isfahan appear to have been destroyed or damaged. This is a sophisticated Russian-made system positioned to protect the Natanz nuclear installation. In other words, Israel has demonstrated that Iran’s best technology can’t protect the country’s skies from the IDF. As Yossi Kuperwasser puts it, the attack, combined with the response to the assault on April 13,

clarified to the Iranians that whereas we [Israelis] are not as vulnerable as they thought, they are more vulnerable than they thought. They have difficulty hitting us, but we have no difficulty hitting them.

Nobody knows exactly how the operation was carried out. . . . It is good that a question mark hovers over . . . what exactly Israel did. Let’s keep them wondering. It is good for deniability and good for keeping the enemy uncertain.

The fact that we chose targets that were in the vicinity of a major nuclear facility but were linked to the Iranian missile and air forces was a good message. It communicated that we can reach other targets as well but, as we don’t want escalation, we chose targets nearby that were involved in the attack against Israel. I think it sends the message that if we want to, we can send a stronger message. Israel is not seeking escalation at the moment.

Read more at Jewish Chronicle

More about: Iran, Israeli Security