America Seems to Embrace Arab Literary Figures in Inverse Proportion to Their Openness toward Israel

Over a decade ago, Peter Theroux participated in a panel discussion at Columbia University on the work of the Arab-Israeli writer and Communist Knesset member Emile Habibi (1922-1996), whose work he had translated into English. Reflecting on the experience, Theroux recalls the different ways the participants spoke of the country where their subject had lived:

Professor A noted Habibi’s literary achievements and attachment to Palestine, though she faulted his acceptance of the Israel Prize for Literature in 1992, which advanced the “Zionist project.” She went on for a little longer in the same vein, before concluding to loud applause. Elias Khoury, [the Lebanese novelist and PLO member], thumped the table with the palm of his hand in approval.

Professor B announced that he would read aloud from something he had composed on the redeye flight from the West Coast the night previous. He denounced the U.S. government’s detention and alleged torture of al-Qaeda terrorists in black sites, as well as the practice of translating foreign works into English (referencing colonialism and, in an anguished tone, “English, the hegemon”). My recollection is that he did not mention Habibi at all. The audience applauded him noisily, and Khoury thumped the table even harder.

These literary and academic figures had nothing to say, Theroux notes, about Habibi’s lifelong efforts to promote coexistence between Arabs and Israelis. Perhaps, he suggests, it would be both fair and useful to start judging the “authorial empathy” of Arab writers based on their ability to acknowledge “the world’s only post-Holocaust Jewish state.” And perhaps that ability should be compared with the extent of their acceptance in the West:

It probably is no surprise that acceptance, or not, of a secure Israel brought out the best or worst of these political Arab men of letters while providing a kind of quick X-ray of the inner integrity and therefore the lasting qualities of their own work. What gives me pause is how America has embraced them in inverse proportion to their openness toward the Jewish state. Khoury [and the likeminded, if less extreme, Saudi Arabian author] Abdelrahman Munif are Amazon celebrities. Habibi’s great Saraya, the subject of the memorable panel in the Upper West Side? The English translation celebrated that evening was published in Jerusalem, not New York.

Create a free account to continue reading

Welcome to Mosaic

Create a free account to continue reading and you'll get two months of unlimited access to the best in Jewish thought, culture, and politics

Register

Create a free account to continue reading

Welcome to Mosaic

Create a free account to continue reading and you'll get two months of unlimited access to the best in Jewish thought, culture, and politics

Register

Read more at Tablet

More about: al q, Anti-Zionism, Arabic literature, Israel on campus, Israeli Arabs, Translation

 

Iran’s Dangerous Dream of a Triple Alliance with Russia and China

Aug. 16 2022

Unlike Hamas, which merely receives support from the Islamic Republic, Palestinian Islamic Jihad (PIJ)—with which Israel engaged in a short round of fighting last week—is more or less under its direct control. In fact, the recent hostilities began with a series of terrorist attacks launched by PIJ from Samaria, which might in turn have been a response to Supreme Leader Ali Khamenei’s call “to open a new front in the West Bank against the Zionist enemy.” Amir Taheri writes:

In Gaza, the Islamic Republic has invested heavily in promoting Hamas and Palestinian Islamic Jihad. . . . Islamic Jihad is in a minority in Gaza, hence the attempt by Tehran to help it create a base in the West Bank.

Reliable sources in Baghdad say that [Iran’s expeditionary and terrorist paramilitary] the Quds Force has been “transiting” significant quantities of arms and cash via Iraq to Jordan, to be smuggled to the West Bank. The Jordanian authorities say they are aware of these “hostile activities.” King Abdullah himself has publicly called on Iran to cease “destabilizing activities.”

But such schemes, Taheri explains, are part of a larger strategic vision of creating a grand anti-Western alliance even while engaging in nuclear negotiations with the U.S. and Europe:

Last month, Khamenei praised Vladimr Putin for his invasion of Ukraine. And this month, China’s ambassador to Iran, Chang Hua, praised the Islamic Republic for supporting China in “asserting its sovereignty” over Taiwan.

It is clear that some dangerous pipe-dreamers in Beijing, Moscow, and Tehran have fallen for the phantasmagoric vision of “three great powers” banding together and with help from “the rest,” that is to say, the so-called Third World . . . to destroy an international system created by the “corrupt and decadent.”

Create a free account to continue reading

Welcome to Mosaic

Create a free account to continue reading and you'll get two months of unlimited access to the best in Jewish thought, culture, and politics

Register

Create a free account to continue reading

Welcome to Mosaic

Create a free account to continue reading and you'll get two months of unlimited access to the best in Jewish thought, culture, and politics

Register

Read more at Gatestone

More about: China, Iran, Islamic Jihad, Israeli-Palestinian Conflict, Russia, West Bank