How the Fruit of the Tree of Knowledge Came to Be an Apple

While the Talmud suggests a number of possible identities for the forbidden fruit of Genesis—including a fig, a date, a grape, and a kernel of wheat—not one of them is the apple. Nonetheless, most Western readers of the Bible imagine it to be just that. Nina Martyris describes the transformation of the generic “fruit” of the original Hebrew text:

In order to explain, we have to go all the way back to the 4th century CE, when Pope Damasus ordered his leading scholar of scripture, Jerome, to translate the Hebrew Bible into Latin. Jerome’s pathbreaking, fifteen-year project, which resulted in the canonical Vulgate, used the Latin spoken by the common man. As it turned out, the Latin words for evil and apple are the same: malum. . . .

When Jerome was translating the “tree of the knowledge of good and evil,” the word malum snaked in. A brilliant but controversial theologian, Jerome was known for his hot temper, but he obviously also had a rather cool sense of humor. “Jerome had several options,” says Robert Appelbaum, a professor of English literature at Sweden’s Uppsala University. “But he . . . came up with a very good pun. [But] to complicate things even more, the word malum in Jerome’s time, and for a long time after, could refer to any fleshy seed-bearing fruit. A pear was a kind of malum. So was the fig, the peach, and so forth.”

Which explains why Michelangelo’s Sistine Chapel fresco features a serpent coiled around a fig tree. But the apple began to dominate Fall artworks in Europe after the German artist Albrecht Dürer’s famous 1504 engraving depicted the first couple counterpoised beside an apple tree.

It was John Milton’s Paradise Lost (1667) that cemented the image for English-speaking readers:

Appelbaum says that Milton’s use of the term “apple” was ambiguous. “Even in Milton’s time the word had two meanings: either what was our common apple, or, again, any fleshy seed-bearing fruit. Milton probably had in mind an ambiguously named object with a variety of connotations as well as denotations, most but not all of them associating the idea of the apple with a kind of innocence, though also with a kind of intoxication, since hard apple cider was a common English drink.”

Read more at NPR

More about: Bible, Garden of Eden, John Milton, Religion & Holidays, Translation

The Deal with Hamas Involves Painful, but Perhaps Necessary Concessions

Jan. 17 2025

Even if the agreement with Hamas to secure the release of some, and possibly all, of the remaining hostages—and the bodies of those no longer alive—is a prudent decision for Israel, it comes at a very high price: potentially leaving Hamas in control of Gaza and the release of vast numbers of Palestinian prisoners, many with blood on their hands. Nadav Shragai reminds us of the history of such agreements:

We cannot forget that the terrorists released in the Jibril deal during the summer of 1985 became the backbone of the first intifada, resulting in the murder of 165 Israelis. Approximately half of the terrorists released following the Oslo Accords joined Palestinian terror groups, with many participating in the second intifada that claimed 1,178 Israeli lives. Those freed in [exchange for Gilad Shalit in 2011] constructed Gaza, the world’s largest terror city, and brought about the October 7 massacre. We must ask ourselves: where will those released in the 2025 hostage deal lead us?

Taking these painful concessions into account Michael Oren argues that they might nonetheless be necessary:

From day one—October 7, 2023—Israel’s twin goals in Gaza were fundamentally irreconcilable. Israel could not, as its leaders pledged, simultaneously destroy Hamas and secure all of the hostages’ release. The terrorists who regarded the hostages as the key to their survival would hardly give them up for less than an Israeli commitment to end—and therefore lose—the war. Israelis, for their part, were torn between those who felt that they could not send their children to the army so long as hostages remained in captivity and those who held that, if Hamas wins, Israel will not have an army at all.

While 33 hostages will be released in the first stage, dozens—alive and dead—will remain in Gaza, prolonging their families’ suffering. The relatives of those killed by the Palestinian terrorists now going free will also be shattered. So, too, will the Israelis who still see soldiers dying in Gaza almost daily while Hamas rocket fire continues. What were all of Israel’s sacrifices for, they will ask. . . .

Perhaps this outcome was unavoidable from the beginning. Perhaps the deal is the only way of reconciling Israel’s mutually exclusive goals of annihilating Hamas and repatriating the hostages. Perhaps, despite Israel’s subsequent military triumph, this is the price for the failures of October 7.

Read more at Free Press

More about: Gaza War 2023, Hamas, Israeli Security