The 700-Year History of the Purim Parody

Since the holiday of Purim, which begins this evening, traditionally has a carnivalesque atmosphere, it has given rise to written and theatrical parodies of traditional Jewish life and scholarship. Michelle Chesner describes some early examples:

Purim is unique for the lively parodies that were and are produced in honor of the holiday, which celebrates the hidden and the unexpected. Masekhet Purim [“Tractate of Purim”] is probably the most famous of these. It was originally written in 14th-century Italy, but it was copied, printed, edited, and added to many times over the centuries. It is written in Aramaic and Hebrew, in the style of the Talmud itself, with additional parodies of the major talmudic commentators, Rashi and Tosafot.  . . .

Another “tractate” that was common for Purim was Masekhet Shikurim (“Tractate of Drunkards”). Because of the injunction that one should drink on Purim until unable to tell the difference between “blessed be Mordecai” (the hero of the book of Esther) and “cursed be Haman” (the villain), drunkenness is a common feature of the various Purim parodies. . . .

An Italian poem uses a different literary genre for its Purim parody. This manuscript’s title translates as “Give honor to the beautiful Purim” and seems to parody the Italian tradition of a “wedding poem,” treating the holiday as if it were a bride. The end of the poem describes itself as a “pretty song to be sung in the evening and the day of Purim.”

Read more at Columbia University Libraries

More about: Jewish humor, Purim, Religion & Holidays

How America Sowed the Seeds of the Current Middle East Crisis in 2015

Analyzing the recent direct Iranian attack on Israel, and Israel’s security situation more generally, Michael Oren looks to the 2015 agreement to restrain Iran’s nuclear program. That, and President Biden’s efforts to resurrect the deal after Donald Trump left it, are in his view the source of the current crisis:

Of the original motivations for the deal—blocking Iran’s path to the bomb and transforming Iran into a peaceful nation—neither remained. All Biden was left with was the ability to kick the can down the road and to uphold Barack Obama’s singular foreign-policy achievement.

In order to achieve that result, the administration has repeatedly refused to punish Iran for its malign actions:

Historians will survey this inexplicable record and wonder how the United States not only allowed Iran repeatedly to assault its citizens, soldiers, and allies but consistently rewarded it for doing so. They may well conclude that in a desperate effort to avoid getting dragged into a regional Middle Eastern war, the U.S. might well have precipitated one.

While America’s friends in the Middle East, especially Israel, have every reason to feel grateful for the vital assistance they received in intercepting Iran’s missile and drone onslaught, they might also ask what the U.S. can now do differently to deter Iran from further aggression. . . . Tehran will see this weekend’s direct attack on Israel as a victory—their own—for their ability to continue threatening Israel and destabilizing the Middle East with impunity.

Israel, of course, must respond differently. Our target cannot simply be the Iranian proxies that surround our country and that have waged war on us since October 7, but, as the Saudis call it, “the head of the snake.”

Read more at Free Press

More about: Barack Obama, Gaza War 2023, Iran, Iran nuclear deal, U.S. Foreign policy