My Quarrel with Hersh Rasseyner

The first complete translation of the Yiddish classic, in which former classmates rediscover one another after the Holocaust and resume their old debates about God, man, and history.

Illustration by Sefira Lightstone for Mosaic.

Illustration by Sefira Lightstone for Mosaic.

Story
Dec. 7 2020
About the author

Born in Vilna in 1910, Chaim Grade was a novelist and poet, known for such works as The Yeshiva. He settled in the Bronx following World War II, where he lived until his death in 1982.


Along with the month’s essay by Ruth R. Wisse on Chaim Grade’s novella “My Quarrel with Hersh Rasseyner,” Mosaic is pleased to present her original translation of the work, which is the first complete rendition of the story to be published in English. The publication history of the original story, and information about prior translations, can be found in Wisse’s essay, in which she also elaborates on her approach to the translation.

Create a free account to continue reading

Welcome to Mosaic

Create a free account to continue reading and you'll get two months of unlimited access to the best in Jewish thought, culture, and politics

Register

Create a free account to continue reading

Welcome to Mosaic

Create a free account to continue reading and you'll get two months of unlimited access to the best in Jewish thought, culture, and politics

Register

More about: Arts & Culture, History & Ideas, Yiddish literature