Yiddish literature’s best-known character.
A land where “loving fellow Jews has a mystical significance.”
Translation, retranslation, and un-translation.
Young trees covered in snow, . . . charmingly disturbing,
My quarrel with Berish Zhichliner.
Mendele Mokher Seforim’s The Mare.
The ballebos of the bluegrass.
The Yiddish Magic Mountain.
The most tragic Jewish writer of modern times.
Trapped in a cycle of naïveté and doom.
Der Nister died in the gulag, just a few years before his colleagues were murdered.