The Very Un-American Jewish Humor of S.Y. Abramovitsh

Oct. 17 2017

Examining the work of S.Y. Abramovitsh (1836-1917), the founding father of modern Yiddish literature, Dara Horn notes that, while comedy was the genre that came most naturally to him, his humor was far darker than the wisecracking that most 21st-century Jews associate with Yiddish. Abramovitsh, who wrote under the pseudonym Mendele Mokher Sforim (Mendele the Book Peddler), used his fiction to send up both shtetl Jews and anti-Semites:

Those who know little about Yiddish often associate it with humor. But most Yiddish literature isn’t particularly funny except in a horrible, un-American way: comically-told plots in which people suffer terribly or die horrible deaths. . . . This . . . aspect of Yiddish literature has a profound source beyond Jewish historical realities: Jewish tradition is fundamentally skeptical of art, and consequently Yiddish literature’s greatest humor is really humor about literature’s supposed redemptive powers.

Consider one of modern Yiddish literature’s foundational novels, Mendele the Book Peddler’s Travels of Benjamin the Third—a parody of classic Hebrew travelogues describing Jewish merchants’ voyages around the medieval world. Or, as its Russian-translation title announces, The Jewish Don Quixote. . . .

Travels of Benjamin the Third (1878) is about a pair of shtetl idiots who decide to journey to the Promised Land and end up walking around the block. Like Don Quixote, our leading idiot, Benjamin, is driven mad by books—in his case, medieval travelogues of the land of Israel. His Sancho Panza is Senderl, a loser whose wife routinely beats him. Senderl wants to escape violence, while Benjamin is inspired by proto-Zionist delusion; both motivations, which are the twin engines of modern Jewish history, are played for laughs. When they embark on their “expedition”—which begins at the town windmill, naturally—only Senderl thinks to pack food. . . .

[M]ost of the book’s jokes are entirely deadpan: “In [the shtetl of] Tuneyadevka, indeed, there was a saying: ‘No matter what gossip starts with, it will end with someone’s death, and no matter what is debated, the price of meat will go up,’ thus accounting for the presence of death and taxes in the world, two things that only a heretic would question, although why everybody died while only Jews paid taxes remained an unanswered riddle.” Like all Abramovitsh’s jokes, this one is funny because it’s true: in tsarist Russia, Jews were taxed as a group through sky-high tariffs on kosher meat and other extortions.

Read more at Tablet

More about: Arts & Culture, Jewish humor, Mendele Mokher Seforim, Yiddish literature

The Purim Libel Returns, This Time from the Pens of Jews

March 14 2025

In 1946, Julius Streicher, a high-ranking SS-officer and a chief Nazi propagandist, was sentenced to death at Nuremberg. Just before he was executed, he called out “Heil Hitler!” and the odd phrase “Purimfest, 1946!” It seems the his hanging alongside that of his fellow convicts put him in mind of the hanging of Haman and his ten sons described in the book of Esther. As Emmanuel Bloch and Zvi Ron wrote in 2022:

Julius Streicher, . . . founder and editor-in-chief of the weekly German newspaper Der Stürmer (“The Stormer”), featured a lengthy report on March 1934: “The Night of the Murder: The Secret of the Jewish Holiday of Purim is Unveiled.” On the day after Kristallnacht (November 10, 1938), Streicher gave a speech to more than 100,000 people in Nuremberg in which he justified the violence against the Jews with the claim that the Jews had murdered 75,000 Persians in one night, and that the Germans would have the same fate if the Jews had been able to accomplish their plan to institute a new murderous “Purim” in Germany.

In 1940, the best-known Nazi anti-Jewish propaganda film, Der Ewige Jude (“The Eternal Jew”), took up the same theme. Hitler even identified himself with the villains of the Esther story in a radio broadcast speech on January 30, 1944, where he stated that if the Nazis were defeated, the Jews “could celebrate the destruction of Europe in a second triumphant Purim festival.”

As we’ll see below, Jews really did celebrate the Nazi defeat on a subsequent Purim, although it was far from a joyous one. But the Nazis weren’t the first ones to see in the story of Esther—in which, to prevent their extermination, the Jews get permission from the king to slay those who would have them killed—an archetypal tale of Jewish vengefulness and bloodlust. Martin Luther, an anti-Semite himself, was so disturbed by the book that he wished he could remove it from the Bible altogether, although he decided he had no authority to do so.

More recently, a few Jews have taken up a similar argument, seeing in the Purim story, and the figure of 75,000 enemies slain by Persian Jews, a tale of the evils of vengeance, and tying it directly to what they imagine is the cruelty and vengefulness of Israel’s war against Hamas. The implication is that what’s wrong with Israel is something that’s wrong with Judaism itself. Jonathan Tobin comments on three such articles:

This group is right in one sense. In much the same way as the Jews of ancient Persia, Israelis have answered Hamas’s attempt at Jewish genocide with a counterattack aimed at eradicating the terrorists. The Palestinian invasion of southern Israel on Oct. 7 was a trailer for what they wished to do to the rest of Israel. Thanks to the courage of those who fought back, they failed in that attempt, even though 1,200 men, women and children were murdered, and 250 were kidnapped and dragged back into captivity in Gaza.

Those Jews who have fetishized the powerlessness that led to 2,000 years of Jewish suffering and persecution don’t merely smear Israel. They reject the whole concept of Jews choosing not to be victims and instead take control of their destiny.

Read more at JNS

More about: Anti-Semitism, Anti-Zionism, Book of Esther, Nazi Germany, Purim