Remembering the Great Israeli Poet Haim Gouri

Haim Gouri, who died on Wednesday at the age of ninety-four, was a member of the first generation of 20th-century Hebrew poets native to the land of Israel. In 1948, while serving in the Palmach, his unit was involved in the intense fighting for Sha’ar Ha-Gai (Bab el-Wad in Arabic), a key point along the road linking Tel Aviv to Jerusalem. The battle inspired one of Gouri’s best known poems, often sung on Israel’s Day of Remembrance, of which a new translation by Vivian Eden has just been published. It opens thus:

Here I’m passing by. I stand beside the rock,
A black asphalt highway, mountain ridges, stones.
Evening darkens slowly and a sea breeze blows.
Over Beit Mahsir, the first starlight glows.

Bab el-wad,
Remember our names for all time.
Where convoys to the city broke through
Our dead lie sprawled by the roadside.
The iron skeleton, like my comrade, is mute.

Welcome to Mosaic

Register now to get two more stories free

Register Now

Already a subscriber? Sign in now

Read more at Haaretz

More about: Arts & Culture, Hebrew poetry, Israeli literature, Israeli War of Independence, Translation

Benjamin Netanyahu Is a Successful Leader, Not a Magician

Sept. 20 2019

Following the inconclusive results of Tuesday’s election, weeks may elapse before a prime minister is chosen, and there is a chance that Benjamin Netanyahu’s political career isn’t over yet. Perusing the headlines about Netanyahu over the past year, Ruthie Blum notes how many have referred to him as a political “magician,” or some variant thereof. But this cliché misses the point:

Sign up to read more

You've read all your free articles for this month

Register

Sign up now for unlimited access to the best in Jewish thought, culture, and politics

Already have an account? Log in now

Read more at Jerusalem Post

More about: Benjamin Netanyahu, Israeli Election 2019, Israeli politics