The world of the arts is largely a progressive one, so perhaps it should come as no surprise that it has been beset by anti-Zionist fervor since October 7. Contemporary English-language poets may no longer put much stock in the works of such distinguished predecessors as Chaucer, T.S. Eliot, or Ezra Pound, but many of them seem to share their attitudes toward Jews. Maxim D. Shrayer writes:
American poets, specifically, have been at the vanguard of local and national efforts to isolate friends and supporters of Israel. Organized anti-Israel protests also occurred at the conference of the Association of Writers and Writing Programs (AWP) in Kansas City, an annual gathering especially important for independent and literary publishers and literary magazines. According to a detailed report by the writer Sarah Einstein, “a few days ahead of the conference, [Radius of Arab American Writers] sent out a letter to all panel organizers (except those who were obviously Jewish or whose panel had a Jewish theme).” Panel organizers and moderators were “urged” to “acknowledge the ongoing genocide in Gaza.”
Quite a number of America’s literary publishers and literary magazines are run by writers openly opposed to Israel and increasingly disinterested in Jewish poetic creativity; the fact that they may have Jewish editors on staff, or as part of their historical patrimony or matrimony makes them even less willing, or able, to publish work by Jewish writers. . . . A literary agent in the UK recently claimed that “Half of British publishers are refusing to take books by authors who are identifiably Jewish.” How long will it be before U.S. publishers follow the British trend?
Shrayer, who grew up in the Soviet Union, feels he has seen all this before:
As a teenager, I saw poets forget our Moscow phone number after my father, David Shrayer-Petrov, was expelled from the Union of Soviet Writers for our family’s attempt to emigrate and branded a “Zionist writer.” I remember picking up a copy of a daily Soviet newspaper in 1980 and reading a poem by a gifted Russian nationalist, in which he called my father a “werewolf” (oboroten) and a “son of a bitch.”
Yet Shrayer is also hopeful that these very circumstances could spark an American Jewish poetic revival.
More about: Anti-Semitism, Jewish literature, Poetry, Refuseniks