What Does “Thou Shalt Not Covet” Mean? And How Can the Torah Prohibit Wanting Something?

In most translations, the tenth commandment of the Decalogue reads, “Thou shalt not covet thy neighbor’s house. Thou shalt not covet thy neighbor’s wife, or his male or female slave, or his ox or his donkey, or anything that is thy neighbor’s.” This passage has long troubled Jewish commentators reluctant to accept a prohibition that seems to apply to a feeling rather than action; most have suggested that the commandment is not violated until covetousness is acted upon. Analyzing other uses in the Hebrew Bible of the root, ḥ-m-d, normally rendered as covet, Leonard Greenspoon finds evidence for this reading:

The root ḥ-m-d . . . is often paired with an active verb, such as “taking.” [Consider, for instance], Deuteronomy 7:25: “You shall consign the images of their gods to the fire; you shall not covet the silver and gold on them and keep it for yourselves.” . . . Similarly, the pilgrimage law in Exodus states: “I will drive out nations from your path and enlarge your territory; no one will covet your land when you go up to appear before the Lord your God three times a year.” The point is that traveling to appear before God leaves the land vulnerable, giving an outsider the opportunity to covet and take the land while the owner is away. Thus, God promises that the land will be safe during the owner’s pilgrimage.

A particularly telling source is the passage in the book of Micah that describes how those who covet other people’s property go about robbing them of it: “Ah, those who contemplate iniquity and design evil on their beds; when morning dawns, they do it, for they have the power. They covet fields, and seize them; houses, and take them away. They defraud men of their homes, and people of their land.” Here contemplating evil and implementing evil stratagems go together the same way that coveting and theft do. It seems likely, therefore, that [there is] an assumption in the biblical text that coveting entails acting on this emotion. In this reading, biblical coveting does not refer to a person just desiring something in the abstract, but to planning or taking concrete steps with which to acquire that object.

This shade of meaning, writes Greenspoon, is lost in the Septuagint—the ancient Greek translation of the Hebrew Bible that has informed Gentile readers for centuries:

The Septuagint translators employ the verb epithumeo [for “covet”], which the Greek-English Lexicon of the Septuagint translates as “to set one’s heart upon, to long for, to desire.” The Greek verb epithumeo is different from the English verb “covet” since it can be used for positive as well as negative desires. . . . For this reason, readers interpreting the Greek Bible (as opposed to the Hebrew version) were likely to miss the specific connection between ḥ-m-d and “taking.”

Read more at theTorah.com

More about: Hebrew Bible, Septuagint, Ten Commandments, Translation

 

For the Sake of Gaza, Defeat Hamas Soon

For some time, opponents of U.S support for Israel have been urging the White House to end the war in Gaza, or simply calling for a ceasefire. Douglas Feith and Lewis Libby consider what such a result would actually entail:

Ending the war immediately would allow Hamas to survive and retain military and governing power. Leaving it in the area containing the Sinai-Gaza smuggling routes would ensure that Hamas can rearm. This is why Hamas leaders now plead for a ceasefire. A ceasefire will provide some relief for Gazans today, but a prolonged ceasefire will preserve Hamas’s bloody oppression of Gaza and make future wars with Israel inevitable.

For most Gazans, even when there is no hot war, Hamas’s dictatorship is a nightmarish tyranny. Hamas rule features the torture and murder of regime opponents, official corruption, extremist indoctrination of children, and misery for the population in general. Hamas diverts foreign aid and other resources from proper uses; instead of improving life for the mass of the people, it uses the funds to fight against Palestinians and Israelis.

Moreover, a Hamas-affiliated website warned Gazans last month against cooperating with Israel in securing and delivering the truckloads of aid flowing into the Strip. It promised to deal with those who do with “an iron fist.” In other words, if Hamas remains in power, it will begin torturing, imprisoning, or murdering those it deems collaborators the moment the war ends. Thereafter, Hamas will begin planning its next attack on Israel:

Hamas’s goals are to overshadow the Palestinian Authority, win control of the West Bank, and establish Hamas leadership over the Palestinian revolution. Hamas’s ultimate aim is to spark a regional war to obliterate Israel and, as Hamas leaders steadfastly maintain, fulfill a Quranic vision of killing all Jews.

Hamas planned for corpses of Palestinian babies and mothers to serve as the mainspring of its October 7 war plan. Hamas calculated it could survive a war against a superior Israeli force and energize enemies of Israel around the world. The key to both aims was arranging for grievous Palestinian civilian losses. . . . That element of Hamas’s war plan is working impressively.

Read more at Commentary

More about: Gaza War 2023, Hamas, Joseph Biden